Świętojańskie wideo

Teatr na nowe czasy: Komuna//Warszawa, Paradise Now? Remix Living Theatre

Wiedżmin w Teatrze Muzycznym w Gdyni: fragment próby medialnej

Śpiewający Aktorzy 2017: Katarzyna Kurdej, Dziwny jest ten świat

Barbara Krafftówna W Gdańsku

Notre Dame de Paris w Teatrze Muzycznym w Gdyni: Czas katedr




Polecane

Jacek Sieradzki: Rezygnuję. Rozmowa z dyrektorem festiwalu R@Port

VI ranking aktorów Wielkiego Miasta

Kto wygrał, kto przegrał: teatry i festiwale. Podsumowanie roku teatralnego na Pomorzu cz.3

Nasyceni, poprawni, bezpieczni. Podsumowanie roku teatralnego 2014 na Pomorzu, cz.2

Podsumowanie roku teatralnego 2014 na Pomorzu, cz.1: Naj, naj, naj

Niedyskretny urok burżuazji. Po Tygodniu Flamandzkim

Na8-10Al6Si6O24S2-4 dobrze daje. Po perfomansie ‘Dialogi nie/przeprowadzone, listy nie/wysłane’

Panie Jacku, pan się obudzi. Zaczyna się X Festiwal Polskich Sztuk Współczesnych R@Port

Wideoklip - niepokorne dziecko kinematografii i telewizji. Wywiad z Yachem Paszkiewiczem

Empire feat. Renia Gosławska - No more tears

Na co czekają więźniowie ? Beckett w Zakładzie Karnym w Gdańsku-Przeróbce

Zmiany, zmiany, zmiany. Podsumowanie roku teatralnego 2012 na Pomorzu

Debata w sprawie sprofanowania Biblii przez Adama Darskiego (Nergala)

Jakie dziennikarstwo poświęcone kulturze w Trójmieście jest potrzebne ?

Dość opieszałości Poczty Polskiej. Czytajmy wiersze Jerzego Stachury!

Brygada Kryzys feat. Renia Gosławska & Marion Jamickson - Nie wierzę politykom

Monty Python w Gdyni już do obejrzenia!

Kinoteatr Diany Krall. "Glad Rag Doll" w Gdyni

Tylko u nas: Dlaczego Nergal może być skazany ? Pełny tekst orzeczenia Sądu Najwyższego

Obejrzyj "Schody gdyńskie"!

Piekło w Gdyni - pełna relacja

Pawana gdyńska. Recenzja nowej płyty No Limits

Kiedy u nas? Geoffrey Farmer i finansowanie sztuki

Wciąż jestem "Harda" - wywiad z bohaterką "Solidarności"

Wielka zadyma w Pruszczu Gdańskim

Podróż na krańce świata, czyli dokąd zmierza FETA ?

Co piłka nożna może mieć wspólnego ze sztuką ?

Eksperyment dokulturniający, czyli „Anioły w Ameryce” na festiwalu Open’er

Felieton językoznawczo-polityczny: Kaźmierczak, nie Kazimierczak

Opublikowano: 19.03.2013r.

Jednak jest różnica pomiędzy Ź a ZI !

Kaźmierczak, nie Kazimierczak

Mirosław Naleziński

 

Jednak jest różnica pomiędzy Ź a ZI

 

Od paru dni miliony Polaków i Niemców ekscytują się przodkami kanclerza Niemiec. Okazuje się, że przodkiem kanclerki (niem. oficjalnie ‘Bundeskanzlerin') był Polak o nazwisku Kaźmierczak. Bodaj wszyscy wymawiający to nazwisko popełniają... błąd.

Nazwisko Kaź/mier/czak ma 3 sylaby, natomiast Ka/zi/mier/czak - cztery. Wsłuchując się w wymowę, zarówno premier Tusk, jak też nauczana przez niego kanclerka, ale również pani wyjaśniająca dokumenty zgromadzone w archiwum oraz dziennikarze badający polski trop, wymawiają owo ‘zi' w czterosylabowym (więc błędnym!) nazwisku.

Z braku odpowiednich czcionek, w językach obcych polskie nazwisko Kaźmierczak zapisywane jest jako Kazmierczak (i w ten sposób zapisywano w Niemczech dane protoplasty kanclerki, zanim zmieniono je na Kasner), zaś nazwisko Kazimierczak zapisywane jest bez zmiany.

Skoro sami Polacy błędnie wymawiają to nazwisko, to oczywiście osoby niebędące naszymi rodakami, a naśladujące nasze błędne wskazówki, popełniają taki sam błąd...

Jest spora różnica pomiędzy imieniem Kazimierz a Kaźmierz. To drugie znane jest z filmu „Sami swoi" - „Łoj Kaźmi(e)rz! Kot w niewolę trafił, na sznurku go pasą!". Nad Wisłą znajduje się Kazimierz Dolny, wszak nie Kaźmierz, zatem różnica jest istotna, zwłaszcza dla nas, Polaków.

Nieznane szczegóły dotyczące pochodzenia niemieckiej przywódczyni zamieszczone są w książce „Angela Merkel - die Kanzlerin und ihre Welt" („Angela Merkel - kanclerka i jej świat"), która ukazała się w jej ojczyźnie. Autor, Stefan Kornelius, dotarł do dokumentów, z których wynika, że pochodzący z Poznania dziadek pani kanclerki nazywał się Ludwig Kaźmierczak, a ojciec przyszedł na świat jako Horst Kazmierczak. Dopiero w 1930 roku rodzina Kaźmierczaków zmieniła nazwisko na niemieckie Kasner. Gdyby nie ta zmiana, pani Merkel urodziłaby się jako Angela Kazmierczak, a nie jako Angela Kasner.

Jak poinformował na Twitterze premier Donald Tusk, pani Merkel zwróciła się do niego o pomoc w nauce prawidłowej wymowy pierwotnego nazwiska - spytała, w jaki sposób wymawia się Kaźmierczak? I udało się, bowiem „Angela Merkel umie już wymawiać nazwisko odkrytych właśnie przodków z Polski - Kaźmierczak". Jednak na odtwarzanym nagraniu, słychać, że kanclerka - niemal doskonale - wymawia trudne polskie nazwisko, ale inne, bo... Kazimierczak, więc nie Kaźmierczak... A może jest to poprawna wymowa nazwiska przodka kanclerki, zatem niżej podpisany nie ma racji?

A przy okazji - oczywiście, pani Merkel nie mogła zapytać „jak wymawia się Kaźmierczak?", bowiem właśnie tego nie wiedziała. Równie dobrze mógłby ktoś zapytać - jak napisać „Żuraw", choć przecież nie wiedząc tego, mógłby raczej zapytać (np. z angielska) - jak napisać „Zhuraf".

Aby było jeszcze ciekawiej (pod względem kontynuacji problemu) - 17 marca 2013 wystąpił Cezary Kaźmierczak (odważny obywatel lat 80., a obecnie prezes Związku Przedsiębiorców i Pracodawców), którego telewizyjna prezenterka przedstawiła jako... Kazimierczaka. Ponieważ jest wielu nosicieli nazwisk Kaźmierczak oraz Kazimierczak, zatem oni najlepiej omówiliby powyższy problem.