Świętojańskie wideo

Teatr na nowe czasy: Komuna//Warszawa, Paradise Now? Remix Living Theatre

Wiedżmin w Teatrze Muzycznym w Gdyni: fragment próby medialnej

Śpiewający Aktorzy 2017: Katarzyna Kurdej, Dziwny jest ten świat

Barbara Krafftówna W Gdańsku

Notre Dame de Paris w Teatrze Muzycznym w Gdyni: Czas katedr




Polecane

Jacek Sieradzki: Rezygnuję. Rozmowa z dyrektorem festiwalu R@Port

VI ranking aktorów Wielkiego Miasta

Kto wygrał, kto przegrał: teatry i festiwale. Podsumowanie roku teatralnego na Pomorzu cz.3

Nasyceni, poprawni, bezpieczni. Podsumowanie roku teatralnego 2014 na Pomorzu, cz.2

Podsumowanie roku teatralnego 2014 na Pomorzu, cz.1: Naj, naj, naj

Niedyskretny urok burżuazji. Po Tygodniu Flamandzkim

Na8-10Al6Si6O24S2-4 dobrze daje. Po perfomansie ‘Dialogi nie/przeprowadzone, listy nie/wysłane’

Panie Jacku, pan się obudzi. Zaczyna się X Festiwal Polskich Sztuk Współczesnych R@Port

Wideoklip - niepokorne dziecko kinematografii i telewizji. Wywiad z Yachem Paszkiewiczem

Empire feat. Renia Gosławska - No more tears

Na co czekają więźniowie ? Beckett w Zakładzie Karnym w Gdańsku-Przeróbce

Zmiany, zmiany, zmiany. Podsumowanie roku teatralnego 2012 na Pomorzu

Debata w sprawie sprofanowania Biblii przez Adama Darskiego (Nergala)

Jakie dziennikarstwo poświęcone kulturze w Trójmieście jest potrzebne ?

Dość opieszałości Poczty Polskiej. Czytajmy wiersze Jerzego Stachury!

Brygada Kryzys feat. Renia Gosławska & Marion Jamickson - Nie wierzę politykom

Monty Python w Gdyni już do obejrzenia!

Kinoteatr Diany Krall. "Glad Rag Doll" w Gdyni

Tylko u nas: Dlaczego Nergal może być skazany ? Pełny tekst orzeczenia Sądu Najwyższego

Obejrzyj "Schody gdyńskie"!

Piekło w Gdyni - pełna relacja

Pawana gdyńska. Recenzja nowej płyty No Limits

Kiedy u nas? Geoffrey Farmer i finansowanie sztuki

Wciąż jestem "Harda" - wywiad z bohaterką "Solidarności"

Wielka zadyma w Pruszczu Gdańskim

Podróż na krańce świata, czyli dokąd zmierza FETA ?

Co piłka nożna może mieć wspólnego ze sztuką ?

Eksperyment dokulturniający, czyli „Anioły w Ameryce” na festiwalu Open’er

Verba Sacra - Modlitwy Katedr Polskich w Wejherowie

Opublikowano: 03.01.2013r.

Prezydent Miasta Wejherowa, Wejherowskie Centrum Kultury i ks. prałat Tadeusz Reszka zapraszają na coroczny Festiwal Słowa Verba Sacra - Modlitwy Katedr Polskich.

14 .01.2013 o godzina 17.00

Kolegiata Wejherowska

Wstęp wolny

Po raz dziesiąty wejherowska Kolegiata stanie się miejscem, w którym wsłuchiwać się będziemy w słowa Pisma Świętego w regionalnym języku kaszubskim, czytanym przez znaną aktorkę Danutę Stenkę. Tym razem wsłuchiwać się będziemy w słowa 7 psalmów należących do wyjątkowego zbioru psalmów pochwalnych, którymi w największe święta i w inne ważne chwile pobożni Izraelici uwielbiali Boga. Wybór tego zbioru na tegoroczną prezentację podyktowany został przede wszystkim pragnieniem uwielbienia Boga zamykającym czytanie Psałterza po kaszubsku, ale także wielkim dziękczynieniem wyrażanym Stwórcy i Zbawcy za dziesięć lat kaszubskich Verba Sacra.

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=1wUrNJO2my0

Verba Sacra - Księga Zachariasza Księga Malachiasza reportaż Jeżeli masz problem z "odpaleniem" filmu, kliknij tutaj.

W tegorocznej edycji kaszubskiej Verba Sacra w Wejherowie publiczność usłyszy psalmy w poczwórnej wersji językowej: oryginalnej, czyli hebrajskiej, w greckiej - jako modlitwy uwielbienia Żydów w diasporze, polskiej - jako najbliższej naszemu pokoleniu wersji liturgicznej i oczywiście kaszubskiej, budzącej szczególny rezonans w sercach ludzi tej ziemi. W wersji oryginalnej odczyta je o. Jakub Waszkowiak OFM, tegoroczny absolwent Studium Biblicum Franciscanum z Jerozolimy, w wersji greckiej i polskiej - znany polski aktor Jerzy Kiszkis, a w wersji kaszubskiej - aktorka Danuta Stenka.

Przekład z hebrajskiego i komentarz teologiczny: o. prof. dr hab. Adam Ryszard Sikora OFM.
Konsultacja: prof. dr hab. Jerzy Treder
Scenariusz i reżyseria: Przemysław Basiński
O oprawę muzyczną zadbają: Cezary Paciorek (kompozycje, keyboard, akordeon) i chór mieszany Camerata Musicale pod kierunkiem Aleksandry Janus

W komentarzu teologicznym o. Adama Ryszarda Sikory OFM, WT UAM Poznań przeczytać można m.in.: „Niewątpliwym fenomenem jest rokroczne gromadzenie się w kolegiacie wejherowskiej w styczniowe, zimowe wieczory licznego grona słuchaczy Słowa Bożego w języku kaszubskim. Piękny sposób przekazu tego Słowa w wykonaniu pochodzącej z Kaszub wybitnej aktorki Danuty Stenki, przejmująca muzyka i śpiewy, a także gra świateł, z pewnością przyciągają tu zarówno tych, którzy spragnieni są pokarmu duchowego, jak i przeżyć estetycznych. Do tego wszystkiego dodajmy życzliwie otwarte od samego początku podwoje tej świątyni, której gospodarzem jest ks. Dziekan Tadeusz Reszka, troszczący się o ciepły w każdym wymiarze wymiar tych spotkań.

Wejherowskie, kaszubskie Verba Sacra, będące niewielką częścią projektu Verba Sacra. Katedry Modlitw Polskich, którego pomysłodawcą i reżyserem jest pan Przemysław Basiński z Poznania, dzięki prezydentowi miasta Wejherowa Krzysztofowi Hildebrandtowi zdały się wrosnąć nie tylko w cykliczny rytm inicjatyw religijno-kulturalnych Wejherowa, ale przede wszystkim stały się autentycznym przedmiotem oczekiwań niemałej już rzeszy tych, którzy w tym pierwszym miesiącu roku z potrzeby serca przychodzą by posłuchać tekstów Pisma Świętego po kaszubsku. Z pewnością są wśród nas tacy, którzy wzięli udział we wszystkich prezentacjach, poczynając od pierwszej edycji w roku 2004. Inni dołączali w kolejnych latach, a jeszcze inni uczestniczyli sporadycznie.  (...)

Od dwóch lat wsłuchujemy się w kolegiacie wejherowskiej w głębokie treści starożytnych modlitw zawartych w Księdze Psalmów. W pierwszej prezentacji psalmów, wsłuchiwaliśmy się w słowa tych duchowych arcydzieł tekstów wybranych przez reżysera Verba Sacra Przemysława Basińskiego; w drugiej, w psalmy najczęściej cytowane w Nowym Testamencie. W tym swoistym tryptyku, na dzisiejszy wieczór przypadła lektura psalmów należących do wyjątkowego zbioru psalmów pochwalnych, którymi w największe święta i w inne ważne chwile pobożni Izraelici uwielbiali Boga. Z Nowego Testamentu, o czym jeszcze będzie mowa, dowiadujemy się, że psalmy te recytował i śpiewał także sam Jezus wraz ze swoimi uczniami. Z tej właśnie racji psalmy te od początku istnienia Kościoła należą do bezcennych, drogich wspólnocie chrześcijańskiej, modlitw. Wybór tego zbioru na dzisiejszą prezentację podyktowany został przede wszystkim pragnieniem uwielbienia Boga zamykającym czytanie Psałterza po kaszubsku, ale także wielkim dziękczynieniem wyrażanym Stwórcy i Zbawcy za dziesięć lat kaszubskich Verba Sacra.

W dzisiejszy wieczór usłyszymy siedem psalmów należących do tego niezwykłego zbioru, znanego już w czasach Jezusa. Zbiór ten określano jako Hallel, przy czym wyróżniono w nim jeszcze tzw. Mały Hallel i Wielki Hallel. Mały Hallel tworzą psalmy od 113-118, a Wielki Hallel to tylko jeden psalm 135. Nazwa Hallel pochodzi z hebrajskiego słowa halal (chwalić). W połączeniu ze zdrobnieniem imienia Bożego Jahwe - Jah, pojawia się on w Księdze Psalmów w formie hallelu-Jah (dosł. chwalcie Jahwe), co tłumacze greccy oddali bliskim nam już słowem alleluia. Słowo to występuje w Księdze Psalmów 23 razy."  (...)

Reżyser projektu Verba Sacra. Modlitwy Katedr Polskich, pan Przemysław Basiński przygotował oryginalną konwencję prezentacji tego wyjątkowego zbioru Psalmów, związanego ze szczególnie uroczystymi okolicznościami. W obecnej, dziesiątej edycji kaszubskiej Verba Sacra w Wejherowie będzie można usłyszeć te psalmy w poczwórnej wersji językowej: oryginalnej, to znaczy hebrajskiej, w greckiej - jako modlitwy uwielbienia Żydów w diasporze, polskiej - jako najbliższej naszemu pokoleniu wersji liturgicznej i oczywiście kaszubskiej, budzącej szczególny rezonans w sercach ludzi tej ziemi. W wersji oryginalnej, a więc tej, w której śpiewał te psalmy sam Jezus i Apostołowie odczyta je o. Jakub Waszkowiak OFM, tegoroczny absolwent Studium Biblicum Franciscanum z Jerozolimy, w wersji greckiej i polskiej - znany polski aktor Jerzy Kiszkis, a w wersji kaszubskiej - pani Danuta Stenka.